Category: наука

Category was added automatically. Read all entries about "наука".

Всем ивановским друзьям!

Друзья! Все вы прекрасно знаете о моем увлечении творчеством английского писателя и ученого Дж.Р.Р. Толкина. И о том, что у меня довольно большая коллекция его книг, обзор которой я выкладываю здесь под названием "Сериал "Коллекция"". В основном это англоязычные оригиналы и переводы на русский язык. Есть также "Властелин Колец" на испанском, немецком, македонском, белорусском, болгарском, грузинском, турецком, японском, французском, итальянском и польском языках, первая книга "Властелина Колец" из шести на корейском, первый том "Властелина Колец" из трех на иврите, первый том "Властелина Колец" из трех на украинском, первый том "Властелина Колец" на африкаансе, "Хоббит" на итальянском, белорусском, украинском, армянском, немецком, японском, болгарском, венгерском, черногорском, французском, польском, греческом, испанском, португальском и латинском языках, а также "Сильмариллион" на греческом, немецком и португальском (всего 23 языка). Но любому коллекционеру хочется большего, хочется постоянно пополнять свою коллекцию. Даже когда это физически невозможно. Но что невозможно мне, возможно вам. Многие из вас часто бывают за границей, на отдыхе или по делам. У меня к вам большая просьба: не поленитесь, зайдите в книжный магазин и купите для меня, пожалуйста, издание "Властелина Колец" на языке страны, где вы оказались. "Властелин Колец" часто издается в трех отдельных томах. Но иногда его можно встретить в виде одного тома. Книги в твердом переплете очень дорогие, поэтому не обращайте на них внимания. Дешевле приобрести однотомное издание в тонкой обложке. И вам проще, и мне приятно. Да оно и легче, если учитывается вес багажа. Кто захочет привезти для меня книгу за означенную сумму - я готов заплатить. Кто хочет сделать приятный подарок другу - буду рад подарку. Обращаюсь в основном к ивановцам, потому что книгу так проще передать - в одном городе живем.
А теперь конкретно по странам и континентам. К сожалению, переводов "Властелина Колец" на разные языки не очень много. Здесь я напишу как выглядит название книги на языках тех стран, куда вы можете поехать (а я к сожалению не могу в силу многих причин) и где книга точно переводилась и издавалась.
Албанский (Албания): Lordi i unazave или Kryezoti i Unazave
Армянский (Армения): Մատանիների տիրակալը (Маданинери Дирагали)
Баскский (Испания): Eraztunen Jauna
Бретонский (Франция): Aotrou ar Gwalennoù
Венгерский (Венгрия): A Gyűrűk Ura
Вьетнамский (Вьетнам): Chúa tể nhìng chiếc Nhẫn
Галисийский (Испания, Португалия): O Señor dos Aneis
Голландский (Нидерланды): In de Ban van de Ring или De Heer der Ringen
Греческий (Греция, Кипр): Ο άρχοντας των δαχτυλιδιών
Датский (Дания), норвежский (Норвегия): Ringenes Herre или Ringdrotten
Иврит (Израиль): שר הטבעות (Сар ха-Таббаот) (есть первый том, нужны второй и третий!)
Индонезийский (Индонезия): Raja Segala Cincin
Исландский (Исландия): Hringadróttinssaga
Каталанский (Испания): El Senyor dels Anells
Латышский (Латвия): Gredzenu Pavēlnieks
Литовский (Литва): Žiedų valdovas
Монгольский (Монголия): Бөгжний Эзэн
Португальский (Португалия, Бразилия): O Senhor dos Anéis
Румынский (Румыния): Stăpânul Inelelor
Сербский (Сербия): Господар Прстенова
Словацкий (Словакия): Pán prsteňov
Словенский (Словения): Gospodar prstanov
Украинский (Украина): Володар Перснів (есть первый том, нужны второй и третий!)
Фарерский (Фарерские острова): Ringanna Harri
Финский (Финляндия): Taru Sormusten herrasta
Хорватский (Хорватия), черногорский (Черногория): Gospodar prstenova
Чешский (Чехия): Pán Prstenů
Шведский (Швеция): Sagan om Ringen или Ringarnas herre
Эсперанто (повсеместно): La Mastro de l' Ringoj
Эстонский (Эстония): Sõrmuste Isand
К сожалению, средствами текстового редактора ЖЖ нет возможности воспроизвести в оригинальном написании названия переводов "ВК" на арабский /Египет/ (Malek al Khwatem или Sayyid al-Khawatim), бенгальский /Индия/ (Sarbadhipoti Angti), китайский /Китай, Тайвань/ (Mo Jie Shou Bu Qu), корейский /Корея/ (Banjieui Jewang - есть первый томик из изданных шести), маратхи /Индия/ (Swami Mudrikancha), персидский /Иран/ (Ha Arbab-i Halqih), таиландский /Таиланд/ (Chao Haeng Waen) и некоторые другие языки. Но их можно найти в Википедии.
Обложки многих изданий можно посмотреть на этом сайте http://www.elrondslibrary.fr в разделе Translations.
Напомню, что фамилия автора на местных языках может транслитерироваться с английского без изменений как Tolkien.
Но если уж "Властелина Колец" в наличии не будет, а будет только "Хоббит" (или "Сильмариллион"), буду рад и "Хоббиту" (или "Сильмариллиону")!
Вот такая просьба ко всем вам. Буду рад пополнить свою коллекцию с вашей помощью. Заранее благодарю!
P.S. И еще.
Collapse )

Вдруг откуда ни возьмись маленький комарик

Вот такой комарик есть в балтийском янтаре (палеоген, 40 млн лет, размер 3х4 см) в палеонтологической коллекции Ивановского музея камня. Этот кусочек солнечного камня лежит у нас в янтарной экспозиции в качестве образца с инклюзами.

06

Кроме комара (2-3 мм размером) мы сегодня обнаружили в этом образце также жука-щелкуна без головы, но со всеми лапками (справа), отдельные лапки насекомых, мошку и что-то раздавленное (справа темное). В общем, насыщенный кусочек оказался.

07

Впрочем, с определением комара можно не согласиться. Вдруг это наездник или еще кто. Специалисты, подскажите!
П.С. На палеофоруме подсказали, что это не комар, а наездник (как я и предполагал).

ОН - тот самый выпуск

Да, наконец-то я его нашел! Сколько раз по просьбам зрителей его показывали по телевизору, сколько раз я его с восторгом смотрел в далеком 1985 году! Да, тот самый выпуск "Очевидного - невероятного" о Павле Клушанцеве. Посмотрите и вы:

Музейные среды

Внимание! Дорогие друзья, учащиеся школ города Иваново и их родители!
С 8 июля и далее каждую среду лета в рамках городского проекта "Активные каникулы" Ивановский музей камня проводит "МУЗЕЙНЫЕ СРЕДЫ" в онлайн-формате. Во время прямых трансляций в группе музея в соцсети "ВКонтакте" https://vk.com/stonemuseum37 вы сможете посетить залы музея, посмотреть и послушать экскурсии, поучаствовать в мастер-классах и викторинах. Для этого вам нужно будет обязательно вступить в группу музея и отслеживать оповещения о трансляциях, которые будут начинаться в 12:00 (продолжительность 45 минут).
8 июля состоится первое занятие в рамках "Музейных сред" - "Приглашение в мир Земли и космоса". Во время онлайн-экскурсии по информационному залу музея вы познакомитесь с историей и залами музея, экспедиционной деятельностью, основными направлениями работы, а также проверите свои знания в "Музейной викторине". Правильные ответы на викторину следует оставлять в комментариях к трансляции.
Пятнадцать самых активных участников по итогам всех "Музейных сред" (только школьники г. Иваново) будут награждены сертификатами на бесплатное посещение планетария и экскурсию по музею камня. Дата проведения награждения будет объявлена после снятия всех ограничений по коронавирусу. Также просим всех ивановских участников трансляции обязательно в комментариях указывать свои фамилию, имя, номер школы и класс.
Расписание "Музейных сред" на июль (начало трансляций в 12:00):
15 июля - "Мир самоцветов" (экскурсия по залу "Минералогия и геология"), мастер-класс по выращиванию кристаллов.
22 июля - "В гостях у Данилы-мастера" (экскурсия по залу "Камнерезное искусство"), мастер-класс "Каменная мозаика".
29 июля - "Жизнь, застывшая в камне" (экскурсия по залу "Палеонтология"), мастер-класс "Палеораскопки".
Расписание на август будет размещено позднее.
Ждем вас на "Музейных средах"!

_akmkol

112 лет

Вчера был большой юбилей одного из выдающихся людей за всю историю человечества - Владимира Ильича Ленина. А сегодня день рождения другого великого человека. До недавних пор считалось, что он тоже родился 22 апреля, но архивные изыскания показали, что это не так. И теперь у нас вместо одного праздничного дня целых два. Я говорю об Иване Антоновиче Ефремове. Ученый-палеонтолог, геолог, руководитель многочисленных экспедиций в Сибирь и Монголию, исследователь, писатель, автор всемирно известных рассказов, повестей и романов, мыслитель, философ, провидец... Мало кого можно назвать из людей ХХ века, сопоставимого по масштабу личности с Ефремовым.
Для меня Иван Антонович - воплощение настоящего ученого, объединившего казалось бы такие разные вещи, как космос, палеонтологию и человеческую историю, то есть то, что интересно и мне самому, и то, что сейчас находит свое отражение в новом научном направлении, в так называемой универсальной истории, Big History. А книги Ефремова, особенно пророческий роман-антиутопия "Час Быка", в наши дни становятся все более актуальными.
Для тех, кто хотел бы побольше узнать о самом писателе, о его жизни, научном и творческом пути, рекомендую прочитать книгу Н. Смирнова и О. Ереминой "Иван Ефремов", изданную в серии "ЖЗЛ" несколько лет назад. Также много важной, интересной и удивительной информации можно почерпнуть из "Переписки Ивана Антоновича Ефремова", очень толстого и тяжелого тома, где собрана часть известной переписки Ефремова с писателями, учеными и друзьями.
Сам же я из всех книг Ивана Антоновича особую любовь испытываю к "Туманности Андромеды". Я постарался собрать все советские книжные издания этого произведения. Так что, кроме толкиновской коллекции, есть у меня и ефремовская книжная коллекция.
С днем рождения поздравляю всех читателей и почитателей Ивана Антоновича Ефремова!

01

Учитель...

Сегодня попрощались с великим Человеком и великим Учителем Станиславом Григорьевичем Смирновым (27.03.29 - 15.08.19). Он прожил 90 ярких, насыщенных лет. Ученый-микробиолог, создатель нового научного направления "этология бактерий", врач, писатель, публицист, общественный деятель, магнит для всех интересных и творческих людей, коллекционер, путешественник, человек энциклопедических знаний, основатель и бессменный рководитель городского семинара "На острие времени", основатель партии "Смирновы России", основатель Ивановского отделения Международной Лиги защиты Культуры, главный редактор множества газет и изданий... О нем можно писать книги, много книг... Лично для меня он был именно Учителем, сыгравшим очень важную роль в моей судьбе, в моей жизни. Очень жалею, что был знаком с ним чуть более 25 лет. В мае, когда он уже тяжело болел и предчуствовал уход, он позвал меня к себе и все очень доверительно рассказал. Он прощался со мной. 90 лет, а разум, мысль, память были изумительно чисты! Он подарил мне свою последнюю книгу про своих родителей с автографом. Но сколько было еще у него замыслов и начинаний! Не успел... Подарил шикарный атлас и микроскоп для музея. Микроскоп этот был на его юбилейной выставке в ИГТА к 77-летию... Завещал после смерти часть своей библиотеки по собственному выбору - что захочу. Но и так у нас и у меня лично есть книги с экслибрисом Станислава Григорьевича, с его чудесным разборчивым (даром, что врач!) почерком в автографах и пожеланиях.
Очень жаль, что ни в одном новостном СМИ, кроме сайта "Ивановской газеты", не было некролога ко дню похорон. Обидно и досадно. Может, поэтому пришло так мало народа, всего 70 человек, хотя Станислава Григорьевича знает полгорода, как не больше. Но пришли те, кто должен был прийти, настоящие, верные друзья и близкие, родные. Станислава Григорьевича похоронили в семейной могиле на старом кладбище в Богородском, в самом дальнем углу, недалеко от вип-квартала нового кладбища, метрах в двухстах от администрации. Ветвистая сосна, березка и рябина - вот основные приметы его места упокоения. Помню, как в момент празднования своего необычного юбилея, когда ему исполнилось 77 лет и когда в текстильной академии был его вечер и устраивалась грандиозная выставка к юбилею, Станислав Григорьевич подошел ко мне, улыбнулся и тихо сказал: "Я умру в полете". Он действительно умер в полете творчества, его творческая и научная мысль работали до самого конца. Как истинный ученый и врач, он пристально следил за процессом своего умирания, потому что знал наверняка, что будет, но ему было интересно, как оно все случится. Нам надо равняться на Станислава Григорьевича - прожить почти век в полном здравии и ясном уме, в активной творческой и научной деятельности, познакомиться и общаться с великими людьми ХХ века, найти и раскрыть столько ярких талантов - это надо постараться. Всем нам. Мы иногда с ним спорили на семинарах и в домашних встречах, я был во многом с ним не согласен, но он был моим Учителем, мнение которого для меня было крайне важным. На титуле своей последней книги "ХХ век. Две судьбы" он написал мне: "Дорогому юному другу Сереже Белякову на добрую память".
Спасибо, Станислав Григорьевич, за все! Спасибо Вам огромное!

01-1

Новое на сайте музея

Сайт регулярно обновляется. Размещаются отчеты о мероприятиях, новости и информация.
Сегодня на сайте в разделе "Публикации" размещена статья восьмиклассника Д. Невзорова "Окаменелости как маркер направления ледникового перемещения", написанная в рамках школьной научно-исследовательной работы по изучению геологии и палеонтологии Ивановской области. Дима обучается в творческом объединении при музее камня и это его первая серьезная статья, с которой он планирует выступить на региональных краеведческих чтениях школьников. Статью можно прочитать или скачать здесь: http://ivmk.net/nevzorokam.pdf

Было дело, и я умел рисовать

Перебирая свои старые архивы, наткнулся на рисунок, выполненный мною классе в 10-м. Он был частично перерисован с учебника общей биологии или ботаники (уже не помню за давностью лет), творчески обработан и дополнен. На рисунке изображен лес каменноугольного периода (350 млн лет назад). Тут вам и лепидодендроны, и археокаламиты, и кордаиты, и археоптерисы, и меганевра летает, и какая-то артроплевра по упавшему стволу ползает. В общем вот такой карбоновый ад. Рисунок долго висел у меня над столом, прикрепленный к обоям булавками, до тех пор, пока на стену не были повешены книжные полки. А потом хранился в папке со всякими другими интересностями, о которых тоже стоило бы рассказать.
Для просмотра рисунка в большом размере щелкните по нему мышкой.

03

Ивановская конфлюэнция. Вынужденное продолжение

Открытое заявление протеста.
Пару недель назад позвонили нам в музей и попросили рассказать о точке конфлюэнции и моем возмущении по поводу установленного строительной компанией КСК знака. Подробности возмущения здесь: https://tar-elentirmo.livejournal.com/365974.html
К тому сообщению следует добавить, что возле каркасного свода поставили еще металлическую лавочку с надписью "Ивановская конфлюэнция. 57-41". Оказалось, что звонок был из "Рабочего края", который я "Рабочим краем" не считаю. Но это отдельная история, о которой мои читатели прекрасно знают (можно все подробности найти здесь по тэгу "Рабочий край"). И вот сегодня на сайте этой недогазеты обнаруживаю свежий номер, где на страницах 1 и 12 размещен материал с информацией об установленном КСК знаке: http://rk37.ru/newspaper/2019/05/31 (формат pdf). Материал дается в качестве рекламы стройконторы, о чем упомянуто в желтой рамочке. Причем, тот человек, которому я по телефону рассказывал о каэскашной самодеятельности, прекрасно знает, что я выступил жестко и твердо против этого знака именно здесь. Но газета опубликовала и мое мнение, чрезвычайно его смягчив ("любезно рассказал") и еще переврав мои слова о положении точки, тем самым выставив меня некомпетентным в основах географии - на самом деле точка ниже установленного знака по течению, в газете напечатали "выше". Кроме того, на стр. 12 КСК выразила еще и благодарность руководителю музея камня Лапыкину А.И., причем никак больше эта благодарность не проявилась.
Поэтому выражаю свой протест по поводу опубликованного материала. КСК обязана в рамках соблюдения научной достоверности и точности перенести установленную конструкцию к настоящей точке (или на имеющуюся асфальтовую площадку в 30 м от нее) при дальнейшем благоустройстве набережной. Проект будущего моста через Уводь на самом деле никак не затронет местоположение точки конфлюэнции.  Однако данная конструкция носит ярко выраженный рекламный характер, чего в настоящей стеле быть в принципе не должно. Стелу (знак, композицию, вышку и т.п.) должен поставить город. Причем ее вид необходимо определить всеобщим голосованием жителей или решением компетентного жюри по конкурсу, в котором могут принять участие все желающие.
Выражаю свой протест по поводу коммерциализации проекта точки конфлюэнции - это всеобщее достояние, никакая коммерческая фирма не имеет права посягать на географический объект, пусть даже и виртуальный. Требую выплаты морального ущерба в сумме 57 рублей 41 копейка от компании КСК и редакции псевдо"РК" за использование моего имени и моего мнения в рекламных целях домостроительной компании.
Оставляю право разместить данное заявление в соцсетях.